silent_gluk: (pic#4742416)
А вот любопытно... У Бруштейн достаточно подробно описано, с каким трудом еврейский ребенок мог поступить в учебное заведение - отдельные, более сложные, экзамены, все такое (и уж не поэтому ли Любочку Зильберберг планируют обучать на дому?)... У Чарской в "Гимназистах" упоминается, что евреям было сложнее поступить в университет (про гимназию не сказано, но там уже выпускной класс описан; время определить сложно). Упоминается эта тема и у Катаева, где Нюся Коган не может поступить в гимназию (и это до 1905 года). А вот у Кассиля в "Кондуите и Швамбрании" тоже описано поступление еврейского ребенка в гимназию - но "на общих правах", без усложненного экзамена. Хотя вообще еврейская тема Кассилем периодически поднимается, хоть и вскользь.

Интересно, почему так? Потому что у Бруштейн время действия - где-то середина-конец 1890-х, а у Кассиля - где-то 1912-1913 годы, уже издан манифест 1917 октября, где, между прочим, упоминалось и о свободе совести, давление на "иноверцев" снизилось? Или в Покровске процентная норма все равно не выбиралась полностью? Или Кассиль просто не хотел заострять на этом внимания?
silent_gluk: (Default)
У Кассиля и у Бруштейн (хотя я не думаю, что они писали с оглядкой друг на друга, то есть что Бруштейн оглядывалась на Кассиля) есть схожие по сути своей сцены: еврейская ассимлированная и нерелигиозная (будь она религиозной - сюжету пришлось бы стать совсем иным) семья и "иноязычная" (за что и нанята) гувернантка/бонна-христианка. И эта бонна/гувернантка особых педагогических способностей не демонстрирует, зато учит своих подопечных не только языку, манерам и т.д., но и христианству, если можно так выразиться - рассказы из священной истории, простенькие детские молитвы (причем не просто их знать, а и произносить, на ночь, скажем). Причем родители то ли не в курсе, то ли спокойно относятся к этому - наставницу в конце концов увольняют, но не за ее миссионерские поползновения... (У Кассиля эта история сохранилась только в ранней редакции.)

Любопытно - почему старшие реагировали так (т.е. никак)?.. Впрочем, Леле знание православных молитв понадобилось на вступительных экзаменах в гимназию...
silent_gluk: (Default)
Вот еще к теме имен: ну разве может в соперничестве Алиса победить Наталью? (Булычевская Алиса - это, во-первых, будущее, там с именами может быть попроще, а во-вторых, осознанная отсылка к "Алисе в стране чудес"; можно было сделать ее Аней или Соней, но узнали бы тогда эту отсылку?)

То, что Алиса из Москвы и из, видимо, интеллигентной семьи, а Наталья - из Зимогорска и семья у нее рабочая, - уже вторично, пожалуй. А различия характеров - вообще "третичны". Одними именами все сказано - и предсказан результат их соперничества.
silent_gluk: (Default)
В тему отрицательных Рудиков, Ториев и прочих обладателей необычных имен. Самый отрицательный персонаж "Будьте готовы, ваше высочество!" - _Гелик_ (полное имя не приводится).
silent_gluk: (Default)
А почему Антонида считалась подкидышем?..

О ее родителях говорится так:

"- Знаю я твою историю, знаю, что выросла ты без родительской ласки. Не одной тебе досталось это. Через трудное время народ у нас прошел. Много отцов, матерей война отняла…
— У меня не война, — сказала Тонида.
— Знаю. Знаю, дорогая ты моя, что у тебя отца с матерью отняло. Но разыскали их след, и фамилию разузнали. Имя доброе их восстановили законно. Их фамилию ты носишь, и с честью носишь, сколько мне известно."

"Вот тут девчонка сейчас у меня одна из детдома. Отца с матерью даже в глаза никогда не видела, а интерес к ним острый, повышенный. Я с ней несколько раз беседовал. Угловатая, трудная девчонка. Я всю историю ее узнал, с детдомом списался, горьковским. Подкидышем считалась, пока люди добрые не уточнили все и вернули девочке фамилию родительскую и гордость за отца о матерью, безвинно погибших."

Если ее родителей арестовали, а ее саму поместили в детдом, то в "передаточных документах" должно же было быть указано, мол, зовут так-то, дата рождения такая-то, родители такие-то, свидетельство о рождении прилагается...

Я бы еще поняла, если бы она сама себя считала подкидышем - мол, руководство детдома решило: что зря ребенка травмировать, бросившие родители все ж лучше родителей - врагов народа. Но похоже, что и руководство детдома считало, что Антонида - подкидыш (и, кстати, а откуда тогда такое необычное имя? Или подкинули с запиской об имени?).
silent_gluk: (Любопытное)
Рылась я тут на ОЗОНе, искомого не нашла, зато обнаружила, что сравнительно недавно переиздали довольно много Ник.Шпанова, а аннотация утверждала, что "популярности "советского Шерлока Холмса" - Нила Платоновича Кручинина - и его верного друга Сурена Грачика могут позавидовать авторы многих сегодняшних бестселлеров".Про Кручинина ничего не скажу, а вот на Сурена Грачика я внимание обратила. И вспомнилась мне кассилевская "Чаша гладиатора", где персонажей как раз зовут Суреном (Арзумяном) и (Сеней) Грачиком.

Любопытно, нет ли тут аллюзии?..

PS. Кстати о переизданиях. Ну ладно, серия "Атлантида" себя позиционировала как "советский трэш", "это так отвратительно, что даже прекрасно", с явной такой долей стеба. И этот подход, судя по тому, что серия прекратила существование, себя не очень оправдал. А "серьезные" переиздания вполне себе существуют и продолжаются (те же серии "Военных приключений" и проч. от "Вече"). Правда, кажется, там не делается особого акцента на _советскость_ книг.
silent_gluk: (Книги-приключения)
Вот я очень люблю спрашивать: если бы СССР просуществовал до сегодняшнего дня, откуда бы "росли корни" шпионов и т.д.? (В советской литературе - непременно либо из "темного дореволюционного прошлого, либо из "связи с гитлеровцами". А иногда - оба варианта одновременно).

А вот еще вариант вопроса: если бы Советский Союз... и т.д., о каких эмигрантах отзывались бы неприязненно?
Объясняю: вот была первая волна эмиграции. Когда она была не только первой, но и единственной, к белоэмигрантам (оставшимся там и не желающим возвращаться) относились неприязненно. Потом появилась вторая волна (перемещенные лица - после Второй мировой). И относиться к белоэмигрантам стали получше. В отличие от перемещенных лиц.

"Те, кто принадлежал к кругам белых эмигрантов, покинувших страну в первые годы революции, считали, что грехи их перед Родиной за давностью лет большей частью прощены. Большинство из них и правда относились к Советской стране с постепенно нарастающим уважением. Они искренне презирали и ненавидели фашистов, гордились победой русского оружия. Как они выражались, Советская Россия выполнила свою историческую миссию - "славянский щит опять спас Западную Европу от тевтонского меча и рабства". В этих кругах многие жили надеждой снова вернуться на Родину особенно молодежь, уже выросшая на чужой земле и свою в глаза не видевшая."

И:

"Среди "перемещенных" было очень много всевозможного сброда, человеческого отребья, вынужденного скрываться от справедливого гнева и суда родной земли." (цитаты - из Кассиля, "Чаша гладиатора").

А вот когда случилась третья волна эмиграции - как стали писать о "перемещенных лицах"? И в четвертую волну - о третьей?...
silent_gluk: (Книги-детская литература)
Вот интересно, как различается образ эпохи, создающийся (детскими) книжками, написанными "тогда про тогда" (в смысле что рассказывающими про жизнь где-то в 1930-1940-е годы в СССР и написанными... скажем так - до 1980-х годов) и книжкми, написанными про ту же эпоху "сейчас" (в 1990-е годы и далее). То, что составляет существенную часть сегодняшнего представления про те времена (у меня, по крайней мере: культ личности - репрессии - и т.д.) - в старых книжках либо не упоминается совсем (вот, скажем, один из персонажей "Трех девочек" - юрист; но нет там ни рассуждений про "социалистическую законность" и "царицу доказательств", ни вообще каких-либо упоминаний репрессий; да и Сталин - не уверена, что упоминается), либо упоминается очень вскользь, так, что не зная - не догадаешься (или не обратишь внимания - "Это мой дом", "Улица младшего сына"). Вот "позитивные" моменты (спасение челюскинцев и т.д.) - бывает, упоминаются. Но опять же - фоном, просто как одна из примет времени...

А вот в "современных" книжках (хотя, кажется, я только Крапивина и читала) - непременно будет _подчеркнуто_, что кто-то, скажем, пострадал от репрессий и т.д.

Интересно, какие книги где-нибудь так через полвека напишут про "наше время"?...
silent_gluk: (Default)
А сегодня у нас речь пойдет не о книгах. Точнее говоря, не только о книгах...
Есть у нас пятитомное, кажется, собрание сочинений Л.Кассиля. И есть там рассказ "Раздвоение календаря". "...Календари — вот что прославило Гришку. Он увлекался календарями. Над столом у него висел обычный отрывной календарь. Посреди стола лежал помесячный табель-календарь. А сбоку стоял алюминиевый передвижной календарь с термометром и целлулоидовой пластинкой для записей. Календарь хотя и назывался вечным, но рассчитан был до 1922 года."
Таких старых "вечных календарей" глюки не видели.
А вот более современные...
Да, кстати, вот с чего я решила о них написать: http://community.livejournal.com/soviet_life/206335.html

Но начнем по порядку.
Вот такой же, как воспели в сообществе, календарь есть и у нас. Он воистину вечен. Глюк его в свое время пораскрашивал - воскресенье обвел красным... И еще какие-то даты и месяцы...

Ленинградский календарь )
Кстати, такие календари не только с видами Аничкова моста бывают.

Еще к "вечным" может быть причислен этот календарь с часами. Правда, я так и не разобралась, по какому принципу там следует менять таблички с месяцами... Мы их и не меняем!

Иностранный вечный календарь )

Еще такого же типа был красный пластмассовый календарь на прищепке. К сожалению, он не дожил до этого момента...
Там было 2 окошка - для даты и месяца и, соответственно, два колесика....

А вот эти календари уже ближе к описанному Кассилем.

Этот календарь [livejournal.com profile] ka_mysh когда-то подарила подруга. Рассчитан он с 1968 по 1990 годы. В свое время он мне очень нравился и я его норовила все утащить...

Календарь из Челябинска )

А потом я завела себе свой... Точнее говоря, сначала были бумажные календарики - такого же типа, с вращающимся кружочком... А на лицевой стороне у них были изображены разные автомобили. Они были рассчитаны с 1976 года по 2000 - и за это глюк их особенно любил...

А потом был - и есть - вот такой.

Глючий календарик )
И рассчитан он тоже на 40 лет - с 2002 по 2041 годы..

Интересно, по какому алгоритму эти календари рассчитываются?...

А сейчас вот календари в компьютере, мобильнике и т.д. Они тоже, можно сказать, вечные.

А Крапивин тут при том, что в "Рыжем знамени упрямства" довольно много говорится про мистическое значение календарей.

Profile

silent_gluk: (Default)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк

May 2025

M T W T F S S
    1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May 23rd, 2025 00:21
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »